中国科学器材:日语:“希望我能支持到凌晨3点看球赛” 如何说?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/29 23:58:08
晚上10pm跟日本朋友在msn聊天,没有认真想过这句话如何说,就反射地用了日本语的“…3时まで支持できるように…”来表达题目的那一句话。 日本朋友听不懂了。

你们会如何表达呢?

希望我能支持到凌晨3点看球赛

这段话日本朋友肯定是看不懂了,就[支持]一词来说,在日本一般是在投票选举时才能看到这个单词,学校选学生会长、村市县府国会议员等从小到大只要是竞选形式时你要支持哪一派、投哪一派的票,都用[支持]二字。
其他的场合,比如看球赛,想支持哪个球队时的说法是:应援おうえん

下面看一下你要说的话,[希望我能支持到凌晨3点看球赛],可以把[支持]改为[坚持]。
这句话如用日语说,可能一个人一个说法了,大同小异意思全一样。

サッカーの试合を见るために、朝方の三时まで起きたいです。

三时まで寝ずに踏ん张って、サッカーの试合を见るためです。

サッカーの试合を见るため、三时までずっと持ちたい。

3时まで眠たくないようにしたい、サッカーの试合を见たいから。

望まれて私は夜明けの前にスポーツマッチを见る3时を支えてもいい

`````

http://honyaku.yahoo.co.jp/transtext

一个可以日汉互译的在线翻译网站