国外vi设计案例:"知己知彼,百战不殆"的英语怎么说?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/12 04:49:53

两种比较贴切的翻译方式
1.If you know yourself and your enemy, you’ll never lose a battle.
2.Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.

其他翻译方式请看我发的帖子
http://english8848.net/bbs/showbbs.asp?bd=23&id=953&totable=1
参考资料:http://english8848.net/bbs/showbbs.asp?bd=23&id=953&totable=1

Knows oneself and the other side, is undefeated in many battles

knowing one's own situation and that of the enemy,emerge victorious in every battle