我叫mt安妮配音是谁:翻译文章~~~

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/05 11:13:53
Having Had Ready Plans Or Desingns In One's Mind In the song Dynasty (960-1279),there wasa scholar whose name was Wen Tong and who styled himself Yuke. He was not only admired by others for his great learning, but also enjoyed widespread renown for his bamboo drawing.Every day there were always quite a few peoply who called at his house to ask for one of his bamboo drawings. As a matter of fact,there were quite a few painters contemporary with him who could draw bamboos fairly well. But how did it happen that Wen Tong drew better than anybody else? Of this point Su Shi and Chao Buzhi, buth of whom were Wen Tong's good friends, gave vivid explanations in their respective poetic and prose works. Actually, Wen Tong loved bamboos so much that he had grown various bamboos everywhere around his house. No matter what season it was and no matter whether it was sunny or rainy, he used to go to the bamboo forest to observe how they were growing. He pondered over the lenght and breadth of the bamboo poles as well as the shapes and colours of the leaves. Whenever he had gained a new understanding, he went back to his study, spread a piece of paper and prepareed some ink by rubbing an ink stick on an ink slab, and drew what was in his mind on the paper. Through accumulation over a long period of time, the images of the bamboo in different seasons, under different weather conditions and at different moments were deeply imprinted in his mind. So whenever he stood before the paper and picked up a painting brush with concentrated attention, the various forms of the bamboo which he had observed at ordinary times at once rose before his eyes. And so every time he was drawing bamboos he appeared confident and at ease, and all the bamboos he had painted were very vivid and true to lift. When people spoke highly of his paintings, he always said modestly that he had just put the images of the bamboo imprinted in his mind on the paper. A young man wanted to learn bamboo drawing, when he knew that Chao Buzhi had made a profound study of Wen Tong's art of drawing, he went to Chao Buzhi for instruction. Chao Buzhi wrote a poem to him. In the poem, there are the following two lines: When Yuke was painting the bamboos, He bad their images ready in his bosom. Later people have summarized the lines as " having had the images of the bamboo ready in one's bosom," which means having had ready plans or designs in one's mind before doing a
certain job so that its success is guaranteed. It is also used go mean being calm and cool-headed in dealing with things. This story comes from an article writted by Su Shi concerning
Wen Yuke's art of bamboo drawing.

Having Had Ready Plans Or Desingns In One's Mind 胸有成竹

北宋 (960-1279)画家文同,字与可。他画的竹子远近闻名,每天总有不少人登门求画。文同画竹的妙诀在哪里呢?

原来,文同在自己家的房前屋后种上各种样的竹子,无论春夏秋冬,阴睛风雨,他经常去竹林观察竹子的生长变化情况,琢磨竹枝的长短粗细,叶子的形态、颜色,每当有新的感受就回到书房,铺纸研墨,把心中的印象画在纸上。目积月累,竹子在不同季节、不同天气、不同时辰的形象都深深地印在他的心中,只要凝神提笔,在画纸前一站,平日观察到的各种形态的竹子立刻浮现在眼前。所以每次画竹,他都显得非常从容自信,画出的竹子,无不逼真传神。当人们夸奖他的画时,他总是谦虚地说:“我只是把心中琢磨成熟的竹子画下来罢了。”

有位青年想学画竹,得知诗人晁补之对文同的画很有研究,前往求教。晁补之写了一首诗送给他,其中有两句:“与可画竹,胸中有成竹。”

故事出自北宋苏轼《文与可谷偃竹记》。“胸有成竹”,比喻做事之前已作好充分准备,对事情的成功已有了十分的把握;又比喻遇事不慌,十分沉着。

有计划、有准备的desingns心中的宋(任),WASA学者名字,他们自称是自己闻通科. 他不仅欣赏别人学习他伟大的,但也得到了广泛的口碑,他drawing.every天竹总是有不少人要求peoply在家里,要求他一竹图. 事实上,有不少当代画家,他能较好地利用竹子. 究竟这件事情,比任何人都提请TongWen. 对于这一点,苏轼BuzhiChao,WenTongButh人的好朋友,生动地说明了各自的诗、散文作品. 其实,这么多闻同爱竹,他家种植的各种竹子各地. 不管是什么季节,不管它是否有雨或他用竹林去观察他们的长势. 他在思考的广度和lenght竹竿以及叶子形状和颜色. 每当他有了新的认识,他回到他的学习、推广和纸prepareed擦了一些墨了墨在砚台,请的是什么主意在纸上. 通过积累,在很长一段时间,在竹子的形象不同季节、不同气候条件和不同的时刻在他心中留下了非常深刻的印象. 所以当他站在面前,拿起纸与笔画集中注意力,各种竹子,他平时看到眼前立刻起立. 所以他每次画竹子,他似乎有信心、安心,他所有的竹画,非常生动真实取消. 当人们赞扬他的作品时,他总是谦虚说,他只是把影像印在脑海的竹纸上. 一个小伙子想学竹画,当他知道了BuzhiChao,WenTong学习的绘画艺术,他跑到ChaoBuzhi教学. ChaoBuzhi给他写了一首诗. 在诗外,还有以下两个方面:当被画名家竹、形象不好,他愿意在他怀抱. 后来人们总结了党的路线"的形象已在竹准备在自己的怀抱,"这意味着随时有计划或设计人的心在做 一些职业,是其成功的保证. 它也使用过平静的意思,冷静处理事情. 这个故事出自一篇关于苏轼的writted WenYuke的竹子绘画艺术.