dnf碧玉套装:下面这段话实在看不太懂,请问如何翻译?谢谢!

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/29 03:16:35
Melissa lived in a trailer park, miles from my campus, in one of a dozen turquoise units wedged between a bowling alley and the turnpike. Beer cans and abandoned clothing speckled the lawn outside #9—a scene not unfamiliar to your average college student, if this were the aftermath of a frat party. But those rusted training wheels? That Barbie lying face down in the mud?
请不要用机器翻译哦,好的答案,我会给积分的。谢谢!

蜜蜂花在拖车停车场居住, 英哩从我的校园, 在一一块十二块绿松石中单位楔住了在保龄球场和收费公路之间。 啤酒罐和被摒弃的穿衣有斑点草坪在#9-a场面之外不不熟悉对您一般的大学生, 如果这是frat党的后果。 但那些生锈的训练轮子? 那张Barbie说谎的面孔下来在泥?