高中国学经典诵读视频:英文或日文的含有诅咒含义的话怎么说捏~?
来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/04 16:51:23
问题比较绕~~汗|||||||
其实就是类似于“去死吧!”这样的话……
日文的话,要有罗马拼音和准确的翻译……嗯。
俺收集这些话有邪恶的目的哦!哇哈哈~
……忘了说了,不要脏话……OTL
其实就是类似于“去死吧!”这样的话……
日文的话,要有罗马拼音和准确的翻译……嗯。
俺收集这些话有邪恶的目的哦!哇哈哈~
……忘了说了,不要脏话……OTL
死んでくれ!给我去死吧
shi n de ku re
英语:Fuck you(中文翻过来太难听了)
日语:马鹿野郎bakayalou(也很难听)
F word还不够脏啊..汗..怎样才算不脏呢? GOD DAMNED(该死的)行不行?
楼上日语那句也不对的说,baga是笨蛋吧..飘走..
ばか(马鹿)
あほう(阿呆)