厦门酒店小姐服务:Bob loves Bob more than shoup 这还还是歧义句还要帮忙

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/01 17:33:19
我实在不知道怎么解决拉 还是要恳请各位大侠帮帮忙

这确实是歧义句。
第一种理解:Bob和Shoup比起来,Bob更爱Bob。
第二种:Bob比Shoup更爱Bob。

这种歧义句要根据语境翻译。

你用B1 LOVE B2 MORE THAN SHOUP 就好了 把两个BOB分开