天湖 全州 电话:这是一首日文的诗,谁能帮我翻译过来?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/12 16:24:46
微风に舞う花びらの如く 儚く散った桜は 一体何を伝えているのか それはきっと 仆とあなたの恋でしょう この世界で 引き离されてしまうなら あなたと一绪に 死を选んでも良いでしょう 爱するあなたの首を绞めて 优しく口づけを落としましょう さあ もうすぐで仆达の爱はひとつになる 素敌でしょう 仆达の恋は永远なる この桜の木の下で あなたは 散る この桜の木の下で 仆达の爱は 永远に语り継がれる そう 物语として 儚く散った桜は 一体何を伝えているのか それは 桜と共に散った 仆达の 恋物语

<古文版>

纤纤指间 额前发梢

无意窥君 容颜相望

时光流转 若亦可溯

往日伊人 或能遇上

降生斯世 企望明日

得名总总 祈望深藏

挚爱笑靥 动人心扉

何惧风雨 飘摇彷徨

惟愿守候 奉献所有

思念终将 化为力量

--------------
<白话版>

你的耳 你的额 你的发

面对你在的方向

眼前悄悄浮现你的身影

若是时间之河能够倒流

定要与那人重逢

人们生于这个世界

被赋予的各种名字

包涵着愿望

你爱怜的笑容让我怦然心动

在风暴中摇摆而停下脚步时

想要守护 即使将一切都献上

思念也会成为我的力量

微小 ?在飞舞的花瓣如的儚く谢了的樱花究竟传达几呢那个雄心以大概是?仆和您的爱情吧的人间界拉 ?已被如果您和最初 ?在死 ?即使ん也好的吧 ?做的您的头 ?右手 ?如掉下接吻吧来快要用仆 ?的 ?是成为一个的素 ?吧仆 ?的爱情是永 ?在结果的这个樱花的树下面您是在谢的这个樱花的树下面仆 ?的 ?是永 ?在 ?矣继承好像东西 ?作为儚く谢了的樱花究竟传达几呢那个是随着樱花谢了的仆 ?的爱情东西 ?||