blast230吉他怎么样:谁能给我个端午或中秋这样节日的英文简介

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/29 09:20:48
我要给个美国大叔做个介绍...谁帮我我个...中国的传统节日就行

http://cache.baidu.com/c?word=%B6%CB%CE%E7%3B%BD%DA%3B%D3%A2%CE%C4&url=http%3A//163%2E30%2E77%2E4/upfiles/school/exam/e%5F228/91075%5F1148540557%5F4323c%2Edoc&b=0&a=43&user=baidu

  ~端午节ㄉ由来英文翻译~

  龙舟节是在农历的五月五日,在中国也叫做端午节.端午节是要纪念西元前三世纪在中国伟大的爱国诗人屈原.屈原是战国时代楚国最忠诚的大臣,它是皇帝身边最受到敬重和信任的谏言者,也是最受到皇帝宠爱的大臣.他反对朝廷内部的贪污及腐败,他的正直和智慧得罪了不少王公贵人.最后他们陷害了屈原,使得皇帝在也不听信屈原的谏言.不久之后,屈原被驱逐出楚国境内,在流放的时间内,他写了许多的诗,抒发他的悲愤及爱国忧民之情.其中最有名的一首就是「离骚」,描写他在寻找一位肯听谏言的君王,在他三十七岁那一年,他抱著一颗石头投入汨罗江中自尽,人们知道屈原的正直,就赶到江边去救他,他们搭著船努力地在江中寻找他,但是已经无法发现他的踪影,每年龙舟赛就是为了纪念当初以船救屈原的一种庆祝方式.
  当大家已经知道无法救到屈原时,当地的居民就把煮熟的米饭投至江中给屈原,但是有一天,屈原托梦给一位渔夫,他说河里的鱼吃掉了那些投入江中的米饭,所以第二年,人们就开始将煮熟的米饭以竹叶包起来,就是今日众所皆知的粽子.
  关於粽子的由来,还有另外一种说法.当人们在江中找不到屈原的身体时,而当地的渔夫梦到江中的鱼在吃屈原的身体,当地的居民为了不要让屈原的身体被鱼吃掉,於是想到了一个方法,如果江中的鱼不会饿肚子,他们就不会吃屈原的身体了.於是居民就将粽子投入江中餵鱼,希望鱼儿们不要吃屈原的身体.

  ~端午节ㄉ由来英文~
  The Dragon Boat Festival is traditionally celebrated on the fifth day of the fifth month on the lunar calendar, and is therefore often called 'Double Fifth Festival'. In Chinese, the holiday is called Duan Wu Jie.
  The Dragon Boat Festival commemorates the life and death of the famous Chinese scholar-statesman Qu Yuan, who lived some three centuries before the birth of Christ. Qu Yuan was a loyal minister that served the King of Chu during the Warring States Period. Qu Yuan was a highly respected and trusted advisor to the King of Chu. He fought the corruption of other officials of the court.
  Initially, Qu Yuan was favored by his sovereign, but over time, his wisdom and erudite ways antagonized the other court officials. Eventually, the intrigues of his rivals exerted enough ill influence on the King that Qu Yuan soon found himself in disfavor. The King began to not listen to Qu Yuan's suggestions and advice. Not long after, the King banished Qu Yuan from Chu. While in exile, Qu Yuan composed many poems expressing his sorrows and concerns for his country and people. Amongst his most famous poems is "Encountering Sorrow," a poem describing his search for a good sovereign that would listen to good advice regarding government.
  In the year 295 B.C., at the age of 37, Qu Yuan drowned himself in the Milo River. He clasped a heavy stone to his chest and leaped into the water. Knowing that Qu Yuan was a righteous man, the people of Chu rushed to the river to try to save him. The people desperately searched the waters in their boats looking for Qu Yuan, but they were unsuccessful in their attempt to rescue him. Every year the Dragon Boat Festival is celebrated to commemorate this attempt at rescuing Qu Yuan.
  When it was known that Qu Yuan had been lost forever, the local people began the tradition of throwing sacrificial cooked rice into the river for their lost hero. However, a local fisherman had a dream that Qu Yuan did not get any of the cooked rice that was thrown into the river in his honor. Instead, it was the fishes in the river that had eaten the rice. So, the following year, the tradition of wrapping the cooked rice in bamboo leaves was begun. The cooked rice wrapped in bamboo leaves later came to be known as zong zi.
  There is also another version of the story. When it was known that Qu Yuan had been lost to the river, the local fisherman had a dream that the fishes in the river were eating Qu Yuan's body. The local people came up with the idea that if the fishes in the river were not hungry, then they would not eat Qu Yuan's body. So the local people began the tradition of throwing zong zi into the river to feed the fishes in hope that Qu Yuan's body would be spared.
  --------------------------------------------------------------------------------------------------
  http://blog.phoenixtv.com/user2/dinghuan/archives/2006/133228.html

  端午节之英文版

  The Dragon Boat Festival, the autonym Dragon Boat Festival, heavy noon stanza, originated Wu at the earliest stage more, is Wu more the person offered sacrifices to the dragon of festival.Wu more the person take dragon as the totem, thinking that oneself is the posterity of the dragon, in order to beg the protection of the dragon, every year the beginning of May five this days, hold the prosperous totem fiesta then, pack various food in the tube-shaped container, throw in the water, be provided for dragon to enjoy use of.Still choose the youth man who the 纹 lead" dragon" body to row the dragon form at the same time only the fruit tree boat, at nasty drumbeat at make the aquatic game of , to beg for the totem absolute being of pleased.

  In May southern summer after stanza preface up is a summer harvest summer grow of small agriculture is close, the farmer celebrates the bumper harvest, regulate once living, the miss return to natal home to call on relatives, making the Dragon Boat Festival have the extensive crowd.Explaining the water country of Chiang-Nan leads the grand occasion of the Dragon Boat Festival, these are vulgar and has been spread up to now, Chinese south for widely accepted.Therefore, it is not a few to learn to all think, Dragon Boat Festival at the beginning is to be a kind of offer sacrifices to the way to cultivate the season closely upon heels and since then with the assurance in of produce good is peaceful with person .The modern scholar smell on thinking much, it is a kind of that Dragon Boat Festival connect with Qu-Yuan together strangely fits, Qu-Yuan in Chu just five  bosom stones of the beginning of May of king's 11 yearses of (278 B.C.) throw down Mi-Luo River, is a Dragon Boat Festival by luck this day.So we says that Qu-Yuan has with Dragon Boat Festival not the good luck that solve.More than 2,000 in the last yearses, the Dragon Boat Festival has been an appropriation festival of Chinese civil memorial Qu-Yuan.
  --------------------------------------------------------------------------------------------------
  http://www.guodegang.org/bbs/simple/index.php?t36109.html

  端午节的由来

  The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals, the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year.
  The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court.

  Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.

  Although they were unable to find Chu Yuan, their efforts are still commemorated today during the Dragon Boat Festival.

  ■ 风俗习惯

  Dragon Boat race
  Traditions At the center of this festival are the dragon boat races. Competing teams drive their colorful dragon boats forward to the rhythm of beating drums. These exciting races were inspired by the villager's valiant attempts to rescue Chu Yuan from the Mi Lo river. This tradition has remained unbroken for centuries.

  Tzung Tzu
  A very popular dish during the Dragon Boat festival is tzung tzu. This tasty dish consists of rice dumplings with meat, peanut, egg yolk, or other fillings wrapped in bamboo leaves. The tradition of tzung tzu is meant to remind us of the village fishermen scattering rice across the water of the Mi Low river in order to appease the river dragons so that they would not devour Chu Yuan.

  Ay Taso
  The time of year of the Dragon Boat Festival, the fifth lunar moon, has more significance than just the story of Chu Yuan. Many Chinese consider this time of year an especially dangerous time when extra efforts must be made to protect their family from illness. Families will hang various herbs, called Ay Tsao, on their door for protection. The drinking of realgar wine is thought to remove poisons from the body. Hsiang Bao are also worn. These sachets contain various fragrant medicinal herbs thought to protect the wearer from illness.

  ■ 白蛇传的故事

  There is a very famous traditional Chinese story that has a close connection to the Dragon Boat Festival. Once upon a time on E-Mei mountain there lived two snake spirits, White Snake and Green Snake. These snakes, being magical, turned themselves into beautiful maidens and set off on a journey to the West Lake of Hang Zhou.

  When they arrived at West Lake they met a man named Xu Xian. White Snake quickly fell in love with Xu Xian and they were soon married. A Buddhist monk, named Fa Hai, warned Xu Xian of his wife's deceptive appearance and suggested to him a plan.

  On the day of the Dragon Boat Festival White Snake wished to stay home so as to avoid the Ay Tsao, used for protection from spirits, hanging on the doors of people's houses. Her husband prepared, according to Fa Hai's instruction, some realgar wine, as this was a tradition during the Dragon boat festival. White Snake, thinking her magic would protect her from the effects of the realgar wine accepted a cup. After she drank the wine she became very ill and was barely able to get to her bed.

  When her husband came to her side, he found not his wife but a huge white snake. So great was Xu Xian's shock that he fell to the floor dead.

  After recovering from the realgar wine and regaining her human form, White Snake was grief-stricken to find her husband dead. She set off on a journey to obtain a potent medicinal herb, which could revive her husband. After returning and reviving her husband with the medicine, she explained to Xu Xian that the white snake he saw was actually a dragon and that this vision was indeed a very good omen. Xu Xain's fears were put to rest for the moment by his wife's fanciful story…
  --------------------------------------------------------------------------------------------------
  http://www.bigear.cn/NewsHtml/2005/11/23/24276036.html

  中秋节的传说(英文)

  Mid-Autumn Legend-the moon fairylady

  Many years ago, there was a king in China. He was a brave man who did lots of belifits to the people. He admired a beautiful girl and made her stay in the palace so that he could see her whenever he wanted. But, the girl did not like the frightful figure of the king. She seldomly spoke a word in the palace. Each time the king went to her place, he used to show her some treasures and brought some gifts to the girl in order to make her smile and speak.

  On every full moon, the girl would burned incenses and wax candles to worship the moon. People believed that there was a god lived in the moon that made the moon shine. Girls who wanted to be a beauty and have a handsome husband should worship the moon.

  One day, the full moon of the eighth month, the king brought three herbs pills to show her.

  "This is from the priest of the palace. If I eat them up, I can live forever." He exclaimed.

  This was the first time the girl stuffs he brought.

  He continued,"If you and I both take one, we will both live forever. No one can take you away from me!"

  Because the king afraid of the pills would have side effects. He forced the girl to take the pill first. If nothing wrong with her after taking the pill, he would take it immediately. However, the girl recognized that if she took all three of them, the king would left her eventually. Therefore, the first time, she spoke to the king,"Let me have a look of the pills first. Otherwise, I will not try at all."

  The king surprisingly the girl talked to him. So, he handed the pills to the girl. She did not say anything but eat all of them. The king was extremely angry. He wanted to kill her.

  At this moment, the girl started to fly. She could fly because of the intake of the pills. The king could not catch her, but watched her flew toward the moon and disappeared.

  After that, people believed that there was a beautiful girl stay in the moon with a little old man and a bunny. The old man was believed to be the god inside the moon and the bunny was his pet. Day after day, Chinese believed that there were people lived in the moon. Their movement made the dark spot when we looked up to the moon. People used to worship the girl to glorify her chastity. So, on every full moon of the mid-Autumn became a festival in order to memorize her.

  Moon in Chinese Celestial Cosmology

  The choice of the festival's theme -- celebrating the glories and mysteries of the moon -- was a natural. Along with the sun, the moon has long been an object of human curiosity and worship. "It is probable that sun and moon were early held to be deities and that they were the first visible objects of worship," according to the book "Sketches of the History of Man." To the most ancient ancestors of the Chinese, the sun and the moon were considered the "chief objects of veneration," according to records dating to the Han dynasty emperor Wu Di (157-87 B.C.).

  In ancient Asian mythology, there is a strong relationship between the moon and water. The moon is said to regulate reservoirs and supplies of water. There is a suggestion that the moon produces fertility and freshness in the soil. The moon's role in bountiful harvests is widely recognized during autumns around the world.

  In Chinese celestial cosmology, the moon represents the female principle, or yin. During ancient autumn Moon Festivals, women took center stage because the moon is considered feminine. Only women took part in Moon Festival rituals on the night of the full moon. Altars would be set up in households, and when the full moon appeared, women would make offerings of incense, candles, fruit, flowers, and mooncakes.

  The enduring legend of the Moon Goddess, Chang O (Chang-E in other transliterations), reflects the feminine principle of yin, as opposed to the masculine principle of yang, which is symbolized by the sun.
  --------------------------------------------------------------------------------------------------
  http://www.xuezhishi.com/English/wanghuatong/

ls好恐怖啊
太敬业了
佩服佩服啊……