耻辱2成就:[日语]今电话をかけましたから、タクシーは【1:すぐ2:また3:よく】来ます。

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/27 22:25:46
[日语]今电话をかけましたから、タクシーは【1:すぐ2:また3:よく】来ます

选哪个呢。。关键写出理由 为什麽呢????

加5分

选第一个;すぐ 是马上的意思
因为刚才打电话了,所以出租车马上就会来
2:また是另外,又,还的意思
例如:
今日はまたいい天気です
今天还是个好天气
3:よく有经常.好的意思
よく来てください
请经常来
よくできました
做的不错

选第一个;すぐ
因为翻译过的意思是;马上.根据整句话的意思 因为刚才打过电话了,所以出租车马上就来!

第1个正确,因打过电话了,所以车马上就来。
すぐ:马上
また:又
よく:经常

1
すぐ是 马上
また是 还
よく是 形容频度高
前面句子是说 因为打过电话了,所以出租车(马上)就来

第一个.因为他是马上就来..第二个是还没来,后面要加否定,第三是表示频繁...所一不能用,,,只有第一个才是最合适的.

1阿 看意思啊~ 刚才打了电话了 所以的士“马上”就来了。