内部控制包括哪些业务:有关日语的问题

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/29 01:21:47
我最近正在学习日语,昨晚看伟大的抗日战争影片《铁道游击队》,其中有一个鬼子头说了一句:“你的,八路的,干活。”,我忽然发现这句话很符合日语的语法啊,“主语、助词,宾语、助词,谓语”,同志们谁能再给我举点这种抗日影片中出现的或其它影片出理的该死的小鬼子们说的日语语法中国文字的句子,以帮助我学习日语。

这句话只是日语直译过来的,与中文相反.
你 是 八路 吗?
あなた は 八路军 ですか?
主语 主格助词 宾语 です(肯定助动词)
日语的谓语是放在宾语后的,与中文不同,日语句子重要的部分在句子的后部分.
私は中国人です。
田中は中国人ではありません。
这两句的决定性单词在句尾
是(です)与不是(ではありません)
如果你真的想学好日语的话,还是多看书,或是看一些说日语的日剧,像这样中文式的日语对你的学习没有帮助.好好学习,祝你成功!

你的,中国兵?
你的,良民?

建议中国人最好不要学日语了

我只听说日本人学汉语的,没听说过中国人学日语的

中华人民共和国万岁!

直说吧,对你学日语没有一点帮助,反尔会引起误会,影响你的正常学习。
1。那种电影中的日文,没法参考的。
2。你的例子,是日本人学中文不到家,片面的中文。

楼主要找中文的没发现,直接把日语翻译过来不就很多了吗

学日语不带表不爱国啊,

学好了日语可以去日本中恐怖分子啊,呵呵