篮球后卫打法动作教学:诗经中《卫风 氓》的译文

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/14 04:22:09

《诗经·卫风·氓》
  氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。
  匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。
  乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。
  尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。
  桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!
  士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。
  桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。
  女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。
  三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。
  兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。
  及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。
  信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
  译文
  农家小伙笑嘻嘻,抱着布币来换丝。原来不是来换丝,找我商量婚姻事。我曾送你渡淇水,直到顿丘才告辞。并非我要拖日子,你无良媒来联系。请你不要生我气,重订秋天作婚期。
  我曾登那缺墙上,遥望复关盼情郎。望穿秋水不见人,心中焦急泪汪汪。既见郎从复关来,有笑有说心欢畅。你快回去占个卦,卦无凶兆望神帮。拉着你的车子来,快用车子搬嫁妆。
  桑叶未落密又繁,又嫩又润真好看。唉呀班鸠小鸟儿,见了桑堪别嘴馋。唉呀年青姑娘们,见了男人别胡缠。男人要把女人缠,说甩就甩他不管。女人若是恋男人,撒手摆脱难上难。
  桑树萎谢叶落净,枯黄憔悴任飘零。自从我到你家来,多年吃苦受寒贫。淇水滔滔送我回,溅湿车帘冷冰冰。我做妻子没过错,是你男人太无情。真真假假没定准,前后不一坏德行。
  结婚多年守妇道,我把家事一肩挑。起早睡晚勤操作,累死累活非一朝。家业有成已安定,面目渐改施残暴。兄弟不知我处境,见我回家哈哈笑。净思默想苦难言,只有独自暗伤悼。
  与你偕老”当年话,老了怨苦更增加。淇水虽宽有堤岸,沼泽虽阔有边涯。回顾少年未婚时,想你言笑多温雅。海誓山盟还在耳,谁料翻脸变冤家。违背誓言你不顾,那就从此算了吧!

忠厚的民,抱布换丝。

非来换丝,实为婚事。

送你过淇,直到顿丘。

非我延期,你无好媒。

请别生气,秋为婚期。

爬上倒墙,遥望复关。

不见你来,眼泪汪汪。

见你来了,又说又笑。

你去占卜,话语吉祥。

拉你车来,接我和财。

桑叶未落,叶子肥硕。

斑鸠们啊,别贪桑葚。

姑娘们啊,别溺男子。

男子沉溺,还可解脱。

女子沉溺,不可解脱。

桑叶欲落,枯黄飘零。

我嫁你家,吃苦耐劳。

淇水波涛,打湿帷裳。

我没差错,你却变心。

男子无度,感情不忠。

做你妻子,家务全担。

早起晚睡,整日苦干。

你愿满足,对我粗蛮。

兄弟不知,讥笑我憨。

静心思考,空自伤感。

原想偕老,今使我怨。

淇水有岸,再低有边。

少年相聚,尽情欢颜。

誓言真诚,未料心变。

不念旧情,情绝意断。