看到月晕的人:哪位英语大侠帮我翻译几个英语句子,谢谢啦

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/06 13:03:56
中国变得越来越好
全球一体化
国与国之间的界限已经越来越模糊
抓住机遇,深化改革
为把我国建设成为富强,民主,文明的社会主义现代化国家而奋斗
把上面的话翻译成英语,呵呵,拜托各位了!!!!!!

China become more and more good
The global integral whole turn
The boundary between state-to-state is already more and more misty
Hold tight the opportunity, turn the reform deeply
In order to constuct the our country to become the rich and strong, democracy, civilization of socialism modernization nation but struggle

China is changing for the better and better.

globalization

The boundary betwwen the citiy and the country is being blurred.

Seize the opportunity and deepen the reform

Strive to turn our country into a prosperous,powerful, and democratic socialist country.

China has been changing better and better.

Globalization.

The border between countries is diminishing.

Seizing opportunities and deepening reforms.

To strive for the building of our country to be a prosperous, democratic and civilized mordern socialism country.

China the more and more became between
good global
integration country and the country boundary already more and more is fuzzy
holds the opportunity,The deepened reform
for constructs into prosperously and powerfully our country,Democracy,The civilized socialism modernization country struggles .采用我的吧!

China has now become much more better .
Globalization makes the boundary between nations vague.
Seize the opportunities and deepen the reforms.
Do our best for the objective of turning our motherland into a prosperous,democratic,and civilized socialist country.

China has been better and better.
globalization
The boundary between countries is diminishing.
Seizing opportunities , deepening reforms
TO strive to turn our country into a prosperous,powerful, and democratic socialist country.