手机系统程序删除:谁知道``《认真》的翻译

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/28 18:07:05
要的是译文``是出自 陆灼写的```出自《艾子后语》`

艾子到郊外出游,弟子通、执二人跟随着他。艾子感到很渴,便派执子到村舍去要喝的。田舍中有个老者迎着门坐在那里看书,执子上前行过礼,说明来意,老者指着书上一个“真”字问道:
“你若认识这个字,我就给你喝的。”
执子说:“这是‘真’字。”
老者听了很生气,不给他。执子只好回去告诉艾子。艾子说:“执不懂变通,还是通去吧。”
通子见了老者,老者又照前次那样问他。通子说:
“这是‘直’、‘八’两个字。”
老者很高兴,把家里酿造的最好的水浆拿出来给了他。
艾子喝了之后觉得很可口,说:“通真是聪明!如果还像执那样‘认真’,一勺水我也喝不上!”
——明·陆灼《艾子后语》

[原文]艾子游于郊外,弟子通,执二子从焉,渴甚,使执子乞浆于田舍.有老父映门观书,执子掎而请,老父指卷中"真"字问曰:"识此字,馈汝浆."执子曰:"'真'字也。"父怒不与,执子返以告.艾子曰:"执也未达,通也当往."通子见父,父如前示之.通子曰:"此'直八'两字也."父喜,出家酿之美者与之,艾子饮而甘之,曰:"通也智哉!使复如执之认真,一勺水吾将不得吞矣."

艾子到郊外出游,弟子通、执二人跟随着他。艾子感到很渴,便派执子到村舍去要喝的。田舍中有个老者迎着门坐在那里看书,执子上前行过礼,说明来意,老者指着书上一个“真”字问道:
“你若认识这个字,我就给你喝的。”
执子说:“这是‘真’字。”
老者听了很生气,不给他。执子只好回去告诉艾子。艾子说:“执不懂变通,还是通去吧。”
通子见了老者,老者又照前次那样问他。通子说:
“这是‘直’、‘八’两个字。”
老者很高兴,把家里酿造的最好的水浆拿出来给了他。
艾子喝了之后觉得很可口,说:“通真是聪明!如果还像执那样‘认真’,一勺水我也喝不上!”
——明·陆灼《艾子后语》