门前三包内容:找一下《夏日》,《早发》的译文

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/27 20:49:13
《早发》散幄垂垂马踏莎
《夏日》离心杳杳思迟迟

《夏日》 杜耒

【原文】

长夏江村风日清,檐牙燕雀已生成。

蝶衣 晒粉花枝午,蛛网添丝屋角晴。

落落疏帘邀月影,嘈嘈虚枕纳溪声。

久斑两鬓如霜雪,直欲樵渔过此生。

【注释】

1.檐牙:屋檐如牙齿一般。

2.蝶衣:蝴蝶的翅膀。

3.晒粉:蝴蝶翅膀上多粉。

4.落落:稀疏的样子。

5.嘈嘈:杂乱的声音。

【译文】

夏日昼长,江村风日清丽,屋檐上栖息?许多的小燕雀,羽翼都已长成。蝴蠂展翅停在午间的花枝上,在晴朗的天气里,蜘蛛在屋角悠然织网。月光照射在疏疏落落的帘子上,斜倚枕上,听?潺潺溪水声。久已花白的头发如今像霜雪一般白了,一直想做个樵夫或渔翁混过这一生!