台湾免费无线电频段:帮忙翻译一下文言文

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/10 12:40:24
有旅者夜行值雨,遂赴友人家投宿焉。友人见不速之客,甚喜,将杀鸡遇之。旅人怜鸡,佯言茹素,遂不杀鸡。夜宿至三更,忽闻鸡鸣甚急,以为黄鼠狼来也,遽起逐之。俄而墙倒,适在客房。主人惊而起,以为客毙矣,举烛而索,客乃在鸡笼旁。盖鸡感恩,促其起床也

有个旅者半夜赶路遇上雨,于是就到朋友家里借住。朋友见有客突然造访,非常高兴,想要杀鸡招待他。旅人觉得鸡可怜,托词说自己只吃素,于是(主人)就不杀鸡了。睡到半夜三更时,(客人)突然听到鸡叫的急,以为是黄鼠狼来了,于是起来赶它(黄鼠狼)。这时墙倒了,压向客房。主人被惊醒起来,以为客人已经死了,举着蜡烛找(客人),(发现)客人在鸡笼的旁边。原来是鸡(为了客人不杀)感谢他,(才)叫他起床的。

虽然分少,,好在不太难,,大概翻译如上。

有一个在夜间赶路的人恰逢下雨,于是到朋友家借宿。朋友看到了这个突然到来的客人,非常高兴,准备杀鸡来招待他。此人哀怜那只鸡,就假装说自己只吃素,于是朋友没有杀鸡。睡到半夜三更的时候,突然听到鸡很着急地鸣叫,旅人以为是黄鼠狼来了,便迅速起来要去赶它走。突然墙倒了,恰好倒在客房。主人被惊醒,以为客人死了,举着蜡烛寻找客人,而客人在鸡笼旁边。大概是因为鸡要感恩,催他起床的吧。

这么长才5分 偶晕!~

赏15分吧