陈乐乐好先生:关于Avril为什麽under my skin会翻译成酷到骨子里?
来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/11 04:23:13
应该是比较符合她的个人形象吧 大部分的欧美歌曲在翻译的时候都有这种情况,一般根据歌曲所表达的意思或歌曲的风格 或歌手自身的特点 就像David Usher 的《Black Black Heart》会翻成邪恶的心 而不是黑的心一样啦
只是感觉差不多了,其实好多歌名都要根据中国的语言习惯来起。反正皮肤下面就是骨头,又特别流行“酷”,就这么起了。《Let go》不还是翻译成了展翅高飞了么,私下感觉都是那些翻译自作聪明!
这是在中国的翻译更加有诗意罢了!~~
宣传
她本来很酷
翻译者想让VV比较酷一点吧
关于Avril为什麽under my skin会翻译成酷到骨子里?
About Avril为什麽我买的under my skin这张专辑裏没有Don't tell me这首歌?
Avril<Under My Skin>
Avril Lavigne的Under My Skin你最喜欢哪一首?
Avril在 Under My Skin 后出新专辑了么
Avril继<<Under my skin>>的新专辑什么时候发???
Avril<Under my skin>forgotten& how does it feel& Freak Out歌词?
谁能帮忙把Avril<Under my skin>每首歌的的歌词贴出来
为什莫我买的under my skin 这张专辑中没有Don't tell me 这首歌?
《Under My Skin》专辑销量