流星雨 f4mp3百度云:▲▲▲超超难翻译---没80%把握的就不要来乱答一气--17号下午5点以前有效

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/28 11:48:03
“It's particularly disappointing to me,"the manager said sadly."I brought Tritt into the bank myself, you see. Had him earmarked for a big spot downtown someday. Fine man. Intelligent, steady, accurate---why he's been right down the line on everything. But now---now he's---well, I do hope he gets over this."

全译对了的加50分--绝无戏言。
阿香同志,你就露一手或一腿之类的啊??

对我,它特别地令人失望,"经理悲伤地说 ."我带来 Tritt 进入了银行我自己,你见到。 假如他指定为一大的当场往闹区有一天。 好的男人。 聪明、稳定、以及正确的---他为什么已经未来的某一天正确地在每件事物上。 但是现在---现在他---很好地,我确实希望他克服

很难吗?我觉得很简单

是很简单啊!怎么恶心了我?

没有四级的水平。

"真是令我太失望了."经理悲伤地说:"你看,我把Tritt带进银行(岸边)来了.他曾定下总有一天要亲身来市中心来一趟.好男儿!聪明能干,沉着稳重,精打细算的—为什么他在每件事上都显得如此执着.但现在-现在他-唉,我真希望他能克服这一切.”

不才,希望能帮上忙.