台湾av迅雷下载:帮忙翻译一下法语

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/28 22:46:42
By the way, do you think we usually get what we deserve ?
La notion de mérite est très intéressante mais aussi assez subjective, je pense. Nous estimons généralement avoir de bonnes raisons d'agir ou de parler comme nous le faisons, mais une autre personne peut penser que selon son point de vue, nos raisons ne sont pas bonnes. Ainsi, nous avons raison et tort à la fois.
C'est comme cette histoire où deux moines sont en désaccord sur le sort à réserver à un escargot trouvé dans le potager du monastère. Pour savoir qui a raison, ils décident d'aller interroger le plus vieux et le plus sage des moines.
Le premier disciple explique :
- Maître, je pense qu'il faut tuer cet escargot qui mange la salade dans notre potager car si nous laissons faire, nous n'aurons plus de quoi nous nourrir et nous mourrons de faim.
- Tu as raison, dit le maître.
Le second disciple intervient à son tour :
- Mais Maître, vous nous avez appris à respecter toutes les formes de vie, nous ne devons donc pas tuer cet escargot.
- Tu as raison, dit encore le maître.
Un troisième disciple prend alors la parole :
- Pardonnez-moi Maître, mais ils ne peuvent pas avoir des avis contraires et avoir tous les deux raison !
- C'est vrai, toi aussi tu as raison.

By the way, do you think we usually get what we deserve ?
La notion de mérite est très intéressante mais aussi assez subjective, je pense. Nous estimons généralement avoir de bonnes raisons d'agir ou de parler comme nous le faisons, mais une autre personne peut penser que selon son point de vue, nos raisons ne sont pas bonnes. Ainsi, nous avons raison et tort à la fois.
C'est comme cette histoire où deux moines sont en désaccord sur le sort à réserver à un escargot trouvé dans le potager du monastère. Pour savoir qui a raison, ils décident d'aller interroger le plus vieux et le plus sage des moines.
Le premier disciple explique :
- Maître, je pense qu'il faut tuer cet escargot qui mange la salade dans notre potager car si nous laissons faire, nous n'aurons plus de quoi nous nourrir et nous mourrons de faim.
- Tu as raison, dit le maître.
Le second disciple intervient à son tour :
- Mais Maître, vous nous avez appris à respecter toutes les formes de vie, nous ne devons donc pas tuer cet escargot.
- Tu as raison, dit encore le maître.
Un troisième disciple prend alors la parole :
- Pardonnez-moi Maître, mais ils ne peuvent pas avoir des avis contraires et avoir tous les deux raison !
- C'est vrai, toi aussi tu as raison.
通过这种方法,通常是你觉得我们应该得到什么? 优点是非常有趣的概念,但也相当主观,我想. 一般估计,我们有理由为我们的行为或发言,但其他人认为,按照自己的观点,不是很好的理由. 因此,我们错误的原因,同时. 这是因为这两个和尚都在不同的历史命运,就留给蜗牛发现厨房的园林寺院. 正确认识,他们决定到问题的最古老、僧侣. 第一弟子说:我

The concept of merit is very interesting but also rather subjective, I think.
We generally estimate to have good reasons to act or speak as we do it, but another person can think that according to its point of view, our reasons are not good.
Thus, we are reason and wrong at the same time.
It is as this history where two monks are in disagreement on the fate to be reserved for a snail found in the kitchen garden of the monastery.
To know which is right, they decide to go to question oldest and wisest of the monks.
The first disciple explains:
- Master, I think that it is necessary to kill this snail which eats salad in our kitchen garden bus if we let make, we will not have any more what to nourish us and we will die of hunger.
- You are right, said the Master.
The second disciple intervenes in his turn:
- But Main, you learned how to us to respect all the forms of life, we should not thus kill this snail.
- You are right, still said the Master.
A third disciple speaks then:
- Forgive me Maître, but they cannot have contrary opinions and to have both reason!
- It is true, you also you are right.