醉酒驾驶会判刑吗:美国英语 英国英语 澳洲英语之间有什么区别

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/28 04:48:03

口音,单词拼写,都有所不同

英国英语比较正式一点,语法讲究很严谨,而美国英语就比较随便,对语法的要求不如英国英语那么严格。
英国英语比较平,说的时候词语里的'r'一般都听不出来.美语就很不一样了,非常卷舌,像是一溜带过的.
书写上也有挺多差别.像之前提到的colour/color,还有很多别的例子.
英国和美国也有很多不同的词来表示相同的意思.比如垃圾,英国就说rubbish,美国就经常用trash;英国后花园是back garden,美国说back yard...
经过两百年的分离,以及与多国移民的交互影响,美语自会发展出许多不同于英语的用法。这些差异是说不完、道不尽的。诸如:美国人讲的car trunk(汽车行李箱)在英国叫做car boot,而美国的flea market(跳蚤市场)在英国则称作car boot sale;又如美语称糖果为candy,英语则说sweet;让人搭便车,美语说give ride,英语则说give lift;至于电话忙音,美语说“The Line is busy”,而英语则说“The line is engaged”。

澳大利亚英语与英国英语拼写基本一致,语法与英国英语及美国英语无太大差别。但澳大利亚英语中有一万个特有的词汇,其中绝大多数只用于本土,这是澳大利亚英语与其它英语变体的最大区别之一。澳大利亚英语词汇具有以下几个特点: (1) 土著借词 (2) 词意的扩展 (3) 词意的缩减 (4) 词意的转移 (5) 独具特色的简短词尾。所有这些特点使得澳大利亚英语更形象、更幽默、更准确。

楼主,其实你可以在网上查到很多关于你问题的答案。
在百度知道里就已经有人问过了。http://zhidao.baidu.com/question/10190407.html
你自己去看这个网址哈,我就不用粘贴了,免得有抄袭嫌疑。
还有一些是我个人的心得:
1. 美国人说话声音比较靠后,英国人比较靠前,所以以前新闻播音一般都用英式英语,因为英式英语比美式英语听起来更清晰。但现在有一个明显的趋势就是中国的新闻播音员说美式英语的越来越多,没办法,谁叫人家国家强大呢?!
2. 美国人发音清辅音和浊辅音分别不大,比较明显的一个例子就是他们发[t]和[d]都很像[d]。
3. 美国人说话音调比起英国人来说稍低。
4. 美国人说话音调较平,而英国人抑扬顿挫很明显,因此学美语其实要比学英式英语要简单很多(除非你天生不会卷舌......)

至于澳洲人的英语,就比较偏近于英国英语,这里有一篇文章,楼主可以大致了解一下http://www.imm-diy.com/htm/2005/2-22/10421242712.html
经常听见有人调侃澳洲人的口音,说他们发today听起来像to die。如果一个澳大利亚人要说,“ I'm going there today.”他一定会发成 “ I'm going there to die.”!很搞笑的。

有些字有不同拼法,如颜色: 英colour 美color
用字有时也不一样,校长: 英 headmaster, 美 principal.
默生字; 英 dictation 美 spelling
各国也有不同的俚语
当然口音有很大分别

单词拼法,念法都有不同