糖豆广场舞遂宁姐妹花:南斯拉夫 电影《地下》 里音乐和歌都是什么?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/29 17:00:08

《地下》的音乐和插曲

1、快速旋转的铜管乐队

最后还想说说《地下》里的音乐,在电影大部分表现狂欢的场面,铜管乐队被大量使用,喧哗、旋
转、晕眩、没心没肺的快乐,类似吉普赛音乐的野性,很好地表现南斯拉夫人热情奔放、激情洋溢
的民族性格,这在库斯图里卡另一个嘉作《黑猫白猫》也有表现,哀伤的小提琴solo时有出现,但
总是在音乐的开头轻轻地勾引一下,很快就被后面的欢快合奏所覆盖,在欢闹中忧伤,在忧伤中欢
闹。

2、一首插曲

片中多处出现这么一首插曲:是月亮在照亮漆黑的夜晚,还是太阳在天空中闪烁光芒,有谁知道,
光明何在,光明何在。歌词是凄切的,由地窖中的人们唱来,却你不到丝毫的悲情。

3、莉莉玛莲的概念偷换

莉莉玛莲这首歌的歌词作者是汉斯·莱浦(Hans Leip),1938年曲作者是诺博特·舒尔兹
(Norbert Schultze),是二战中风靡德军的一首歌,德语版本是由一个德国夜总会女歌手拉尔·安
德森演唱的,而后其英语版本也在美军中也流行起来。英语版本由德裔美国演员玛琳·迪特里希演唱,
玛琳·迪特里希因此成为美国大兵的梦中情人。1941年8月18日晚,贝尔格莱德电台首次播出的《莉
莉·玛莲》也就是我们在片中听到的那首,应该是拉尔·安德森演唱的德语版本。电影里第一次出现
这首歌是伴随德军占领贝尔格莱德,而后这首歌作为空袭警报的附件成为马路哥制造战争假象蒙骗地
窖中战友的工具,它渐渐成为了谎言的另一个符号,在特殊的地方出现,意味深长。

附:莉莉玛莲

歌词: 汉斯·莱浦
作曲: 诺博特·舒尔兹
翻译: 车忘优

曾经在雄伟的兵营的大门旁,
我和她双双站在一个天窗边。
当时我们腼腆地互相说再见,
现在却已只剩那个天窗依旧。
最爱的,莉莉玛莲,
最爱的,莉莉玛莲。

各处都能看见我们俩的身影,
我们俩的歌声似乎依旧飘荡。
但何时所有的人才会再看见,
我们又能相会在那个天窗边?
最爱的,莉莉玛莲,
最爱的,莉莉玛莲!

在门外岗哨边你吹起了口哨,
我跑到三天不见你的天窗边。
虽然我们只能互相挥手再见,
可我坚信和你的爱将会永远。
只和你,莉莉玛莲,
只和你,莉莉玛莲。

你那熟悉而轻柔的步履声声,
我几乎白天晚上都渴望听到。
现在我却偶然知道要上前线,
上帝才知能否再站在天窗边。
只和你,莉莉玛莲,
只和你,莉莉玛莲。

无论在地球上哪个寂静角落,
我都希望梦中拥有你爱的唇。
当雾色早已将一切淡淡笼罩,
我依旧还静静站立在天窗边……
只和你,莉莉玛莲,
只和你,莉莉玛莲!