上海全自动软化水设备:这句话应该怎么译呢
来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/29 16:11:41
Usually,more is at stoke
好象是Usually, more is at stake.
我译为:
更多通常意味着危如累卵
或:
通常情况下,更多意味着危如累卵
通常,更多是用在升火
通常,表示“多”的概念是在吃的方面
kanbudong
好象是Usually, more is at stake.
我译为:
更多通常意味着危如累卵
或:
通常情况下,更多意味着危如累卵
通常,更多是用在升火
通常,表示“多”的概念是在吃的方面
kanbudong