无锡地铁4号线 公示:下面的帮我翻译一秒下拉

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/26 21:35:12
In the book Representation: Cultural representations and signifying practices (Sage Publications 1997) Stuart Hall defines culture as a set of shared meanings which enable people to understand and communicate with one another. In his view these meanings are not static things - for example, objects of high culture with eternal value - nor are they simply a collection of particular behaviours or values that characterize a social group. Instead cultural meanings are produced and exchanged. Culture, according to Hall is "a process, a set of practices." (Hall:2) This emphasis on social practices is important. It refers to the way cultural meanings structure and control social interaction across every area of experience, from the most public to the most personal.
Hall sees meaning as being produced and exchanged in various ways:

group identity and group differences
personal and social interaction
mass media and global communications
everyday rituals and practices of daily life
narratives, stories and fantasies
rules, norms and conventions

在代表性的书《文化的表现和重要的实践》(赛奇出版社,1997)中,Stuart Hall把文化定义成一个共享的含义的集合。这些含义使人们可以互相理解和交流。在他看来,这些含义不是静态的——比如,具有永恒价值的发达文明中的事物。同样这些含义也不是特殊行为或者一个社会群体特有价值的简单集合。相反,文化的含义是可以延展和交流的。文化,根据Hall的定义是“一个过程,一个实践的集合”(Hall:第2页)。这个观点强调社会实践的重要。它涉及到一种方式,在这种方式下文化的定义组建和控制了社会方方面面的经验的交互作用,从最公众的,到最私人的。
Hall看到了这种含义在以下几个方面被引申和交流着

组织的同一性和组织的区别
个人和社会的互动
大量媒体和全蛲ㄐ?
日常生活中的礼仪和惯例
事实记录,故事,以及幻想
规则,标准和习俗

在代表性的书籍《文化表现及重在实践》(赛奇出版社,1997)中,Stuart Hall把文化定义为共享含义下的集合。以使人们可以互相理解和沟通。在他看来,这些含义不是静止的——比如,具有永恒价值的发达文明中的事物。同样这些含义也不是特殊行为或者一个社会群体特有价值的简单集合。相反,文化的含义是可以延伸和交流的。文化,根据Hall的定义是“一个实践集合的过程”(Hall:第2页)。这个观点强调社会实践的重要性。它涉及到一种定义方式,在这种方式下定义的文化,组成和制约着社会各方面的经验交流,从最公众的,到最私人的。
Hall意识到这种意义在以下几个方面被延伸交流

群体的统一与群体的矛盾
个人与社会的互动
众媒体与全球交流
日常生活中的礼仪及习惯
事实记录,故事,以及幻想
规则,准则和习俗

在书表示法: 文化表示法和符号化实践(贤哲出版物1997) 斯图尔特霍尔定义文化因为使人互相了解和通信的一套共有的意思。 在他的意图这些意思不是静态事- 例如, 高文化对象以永恒价值- 亦不简单地是他们描绘一个社会小组特殊行为或价值的一件收藏品。 反而文化意思导致和被交换。 文化, 根据霍尔是"过程, 一套实践。"(Hall:2) 对社会实践的这重点重要。 它提到方式文化意思结构和控制社会互作用横跨经验每个区域, 从多数公众对最个人。
霍尔看意思依照被生产和交换以各种各样的方式:

小组身分和小组区别
个人和社会互作用
大众传播媒体和全球性通信
日常生活每天仪式和实践
记叙文, 故事和幻想
规则, 准则和大会

在书表现中: 文化的表现而且象征斯图亚特门厅定义如一系列被分享的使人能够的意义文化的练习 (贤明的出版 1997) 了解而且与彼此沟通。在他的视野这些意义方面不是静态的事物 - 举例来说, 和永恒的价值高文化的物体 - 也不他们只是一个特别行为的收集或评价以表示一个社会的团体特色。 相反的文化意义被生产而且交换。 文化, 依照门厅是 "一个程序,一组练习". (门厅:2)在社会的练习上的这强调很重要。 从最公众的到最个人的资讯科技提及方式文化的意义结构并且控制横过经验的每个区域的社会交互作用。
门厅当做以各种不同的方式被生产而且交换理解意义:

聚集身份而且聚集不同
个人的和社会的交互作用
大众传媒和全球的沟通
每日生活的每天仪式和练习
叙述,故事和幻想
规则,基准和大会

在代表性的书《文化的表现和重要的实践》(赛奇出版社,1997)中,Stuart Hall把文化定义成一个共享的含义的集合。这些含义使人们可以互相理解和交流。在他看来,这些含义不是静态的——比如,具有永恒价值的发达文明中的事物。同样这些含义也不是特殊行为或者一个社会群体特有价值的简单集合。相反,文化的含义是可以延展和交流的。文化,根据Hall的定义是“一个过程,一个实践的集合”(Hall:第2页)。这个观点强调社会实践的重要。它涉及到一种方式,在这种方式下文化的定义组建和控制了社会方方面面的经验的交互作用,从最公众的,到最私人的。
Hall看到了这种含义在以下几个方面被引申和交流着

组织的同一性和组织的区别
个人和社会的互动
大量媒体和全蛲ㄐ?
日常生活中的礼仪和惯例
事实记录,故事,以及幻想
规则,标准和习俗

在书表示法: 文化表示法和符号化实践(贤哲出版物1997) 斯图尔特霍尔定义文化因为使人互相了解和通信的一套共有的意思。 在他的意图这些意思不是静态事- 例如, 高文化对象以永恒价值- 亦不简单地是他们描绘一个社会小组特殊行为或价值的一件收藏品。 反而文化意思导致和被交换。 文化, 根据霍尔是"过程, 一套实践。"(Hall:2) 对社会实践的这重点重要。 它提到方式文化意思结构和控制社会互作用横跨经验每个区域, 从多数公众对最个人。
霍尔看意思依照被生产和交换以各种各样的方式:

小组身分和小组区别
个人和社会互作用
大众传播媒体和全球性通信
日常生活每天仪式和实践
记叙文, 故事和幻想
规则, 准则和大会