独宠恶妻:请教:汉字的姓氏“吕”,用英文怎么写?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/06 11:56:02

Lv

这是规范译法,其他都是瞎掰的。Lu是“陆”姓,Liu是“刘”姓,不可混淆。
拼音 ü 在英语里写做“v”

为什么非要把汉语名字翻译成英语的?那还不如直接弄个英语名字.

还是用法文中的lui 发声一样啊.

“吕”的标准译法为“lv”
口译通译为“liu”

donkey

lv,中文“与”都用 v表示