招商银行如何看开户行:《空桑生李》如何翻译 “南顿张助,、、、因就斫之。” 如何翻译

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/28 16:08:06
选自《搜神记》急急急!!!!

南顿:故城位于今河南周口市所辖的项城市。
张助:篇中人物
“斫”即“砍”
=========================================

南顿有个张助,在田中耕作,见李核,想扔出去,环顾四周,见有中空的桑树,树洞里有土,因植种其中,并用水溉灌。
后来有人见桑中竟然长出李树,[认为很神],相互传告。有眼病痛的人,息于树荫下,说:“李树啊,如果你能让我的眼病痊愈,我会用一条猪来拜祭你。”后来眼痛的小疾,自行就痊愈了,[认为是李树的神奇]。结果众犬吠声[形容相互谣传],有盲人[因拜李树]也得已看清东西,看远看近都很清楚。李树下经常的聚集车、马有成百上千,敬奉的酒、肉非常多。过了一年,张助从远方回来,见到这种情况,惊诧道“这有什么神奇?原是我种的。”于是就砍掉李树。