中国铁建职称评审:臣愿先伏诛,以颈血污地 翻译

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/08 05:53:06
翻译;
臣愿先伏诛,以颈血污地
秦以不蚤定扶苏,令赵高得以诈立胡亥,自使灭祀,此陛下所亲见

这两句话出自《资治通鉴》,是叔孙通劝说刘邦的话。原句是:
叔孙通谏曰:“昔者晋献公以骊姬之故,废太子,立奚齐,晋国乱者数十年,为天下笑。秦以不蚤定扶苏,令赵高得以诈立胡亥,自使灭祀,此陛下所亲见。今太子仁孝,天下皆闻之。吕后与陛下攻苦食啖,其可背哉!陛下必欲废适而立少,臣愿先伏诛,以颈血污地!”
翻译成现代汉语就是:
叔孙通劝谏说:“从前晋献公因为宠爱骊姬,废黜太子,另立奚齐,结果造成晋国几十年内乱,被天下耻笑。秦国也因为不早定扶苏为太子,使赵高得以用奸诈手段立胡亥为皇帝,自己使宗庙灭绝。这是陛下亲眼所见。如今太子仁义孝顺,天下都知道。吕后又与陛下艰苦创业,粗茶淡饭地共过患难,怎可背弃。陛下一定要废去嫡长子而立小儿子,我愿先受诛杀,用脖颈的血涂地!”

我愿意先因罪受诛杀,让脖子的血流一地.