有关夏商周的外国著作:为什么古代围棋是执白先行?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/05 01:15:23
现在看动画片《围棋少年》里面是执白先行,现在却是执黑先行,这是怎么回事?

审“两拍”,论黑白
——从中国古代围棋规则谈起

苇子

我国古代文人、士大夫素以“琴棋书画样样皆通”而自傲。“琴棋书画”也是钟鸣鼎食之家颐养性情之必需。这里的棋指的是围棋。我国的围棋文化可谓源远流长、博大精深,古典文学中更是涉及颇多。

最近编辑部的英语编辑小王正在编辑加工“两拍”(《初刻拍案惊奇》、《二刻拍案惊奇》)的中英文对照本,其中就涉及中国古代围棋是“执白先行”还是“执黑先行”的问题。这个问题如果不搞清楚,译稿中可能就会有知识性错误。因此,我们就此问题作了一番探讨。

《二刻拍案惊奇》卷之二“小道人一着饶天下 女棋童两局注终身”,涉及围棋中“让子棋”(饶子棋)的问题。故事讲:宋朝蔡州围棋高手小道人即周国能(假扮道人)为找到如意的老婆云游四方挑战高手,结果打遍国内无敌手,于是到辽国遇辽国第一高手妙观,小道人见妙观貌美而棋力又低于自己,就想出了办法(根据该故事改编的电影把周国能刻画得放荡不羁、大智若愚)……

书中有一段话:妙观让小道人是客,坐了东首,用着白棋。妙观请小道人先下子。小道人道:“小子有言在前,这一着先要饶天下最高手,决不先下的。直待赢得过这局,小子才占起(先下第一颗棋子)。”妙观只得拱一拱道:“恕有罪!应该低者先下了。”果然妙观手起一子,小道人随手而应。

译者翻译为小道人执白棋(take white counters)。根据上面这段话,肯定是妙观先下了,那么是妙观拿白棋呢?还是小道人拿白棋?有人认为:中国古代围棋都是“执白先行”(不同于现代的围棋规则“执黑先行”)。如果是这样,先下棋子的是妙观,那妙观拿的应是白棋,也就是说小道人拿的应该是黑棋了。上面这段话让人感到困惑,中国古代的围棋究竟是不是“执白先行”呢?

《春诸记闻》中讲到宋朝哲宗、徽宗时“江南棋客刘仲甫奉饶天下棋先” 的故事: 有一年,江南人刘仲甫由江西去京城,途经钱塘,借宿在一家旅店里。几天过去了, 刘仲甫每天早出晚归,旅店主人怎么也猜不透他是干什么的。这天清晨,店主忽然发现门上飘拂着一个幌子,上面写着:“江南棋客刘仲甫奉饶天下棋先。”一会儿工夫,门口被看热闹的人挤满了,全城人都知道来了一个愿持白子、让人先手的下棋高手。只见刘仲甫成竹在胸,拿出银盆酒器,价值约三百两银子,作为奖赏。第二天,果然来了几个棋手。他们也凑了三百两银子,选出其中一位水平最高的人,约刘仲甫到城北紫霄宫下棋。……

从中可以看出作为高手的刘仲甫是执白让别人棋(下饶子棋),即他是执白后下,查刘仲甫的《长生图》的确是黑先。周国能的故事中的一部分与刘仲甫的这段经历几乎一样,可见“二拍”的作者凌蒙初对古代围棋高手的故事是很熟悉的。

《二刻拍案惊奇》卷之二明确讲到在中国古代围棋的下法分敌手棋、饶先棋(饶子棋)、先两棋。查《忘忧清乐集》:号称三国时期古谱《孙策诏吕范弈棋图》、唐代的《明皇诏郑观音弈棋局图》、宋代的《阎景实与顾师言金花碗图》等都是白先,即地位高的执白先行;而《兴国图》、《万寿图》、《长生图》等都注明为“饶某某黑先” ;定势图若干,白先占大多数。一直到清代的围棋谱皆如此。

由此看来,不能笼统地说中国古代围棋是“执白先行”。那么,现代围棋“执黑先行”的规则是如何来的呢?

清代的围棋都是座子制。所谓座子制就是在四角的星位对角各先放黑、白二子,白先黑后。清末国人棋艺式微,同时的日本围棋水平达到巅峰,后来归咎于座子制影响了中国的围棋布局理论发展。所以中国渐渐采用日本围棋规则(一说是在清末,一说是在民国时期),取掉座子,执黑先行。日本围棋的白子是用一种珍贵的海底贝壳蛤石研磨而成,而黑子是用相对便宜一些的山石(那智黑石)制作的。下棋的规矩是棋力、天分高的人让棋力低的人先行,而让棋力高的人拿最好的棋子也是理所当然、合乎礼数,所以日本形成了执黑棋先下的规矩。“执黑先行”的规则为世界围棋界所接受,成为现代围棋规则。比目、贴目的规则是后来才有的。

根据以上考证可知:位尊的、水平相当的(敌手棋),一般执白先下;水平高的与水平低的下棋,高手执白,下饶子棋,即水平低者执黑先下。在“二拍”故事中,小道人和妙观下的是饶子棋,妙观执黑先下;刘仲甫下的也是饶子棋,他执白后下。因此,译者翻译为小道人执白棋是对的,但不能说中国古代的围棋规则是“执白先行”。

由这个问题联想到我们编辑加工书稿时应注意的问题。每个编辑都有自己的知识盲点,对于书稿中自己不懂的问题不能轻易放过或想当然地做出判断,正确的做法是查工具书或向内行请教,否则就会把书稿中正确的修改错了,或错的修改后还是错的。例如,编辑一般只学过一到两种外语,对于自己不懂的外语像梵语、古希腊语等就要查《辞海》、《古希腊语汉语词典》或权威版本的书籍。对于敏感的宗教问题也是如此,例如藏传佛教,有人平时把它称为喇嘛教,但在书稿中最好不要有这样的称谓,因为称喇嘛教会伤害藏传佛教界人士和西藏同胞的感情。总之,政治性、宗教性和知识性等问题都是我们编辑应高度重视的问题。

1楼的你这么转载规则别人是看不懂的,不会下棋的人怎么能看懂你复制过来的文字呢
用最简单的语言表达就好了
古代拿白先走没什么典故,什么地位高也都没明确说是这样就是白先走,现在黑先走因为他有贴目
如果白先走同样得贴目,都一样的,只是选择了一个
一种改革吧我想 把古代的座子改掉了,也把谁先走也改了