凹凸世界微博:有没有人知道藤田惠美的red is the rose的歌词,和其他她的歌的歌词,非常感谢。

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/09 01:31:15

first of may
  When I was small, and Christmas trees were tall,
  we used to love while others used to play.
  Don´t ask me why, but time has passed us by,
  someone else moved in from far away.

  Now we are tall, and Christmas trees are small,
  and you don´t ask the time of day.
  But you and I, our love will never die,
  but guess who´ll cry come first of May.

  The apple tree that grew for you and me,
  I watched the apples falling one by one.
  And as I recall the moment of them all,
  the day I kissed your cheek and you were gone.

  Now we are tall, and Christmas trees are small,
  and you don´t ask the time of day.
  But you and I, our love will never die,
  but guess who´ll cry come first of May.

  When I was small, and Christmas trees were tall,
  do do do do do do do do do ...
  Don´t ask me why, but time has passed us by,
  someone else moved in from far away.

  Every breath you take
  Every breath you take
  Every move you make
  Every bond you break
  Every step you take
  I’ll be watching you

  Every single day
  Every word you say
  Every game you play
  Every night you stay
  I’ll be watching you

  O can’t you see
  You belong to me
  How my poor heart aches with every step you take

  Every move you make
  Every vow you break
  Every smile you fake
  Every claim you stake
  I’ll be watching you

  Since you’ve gone I been lost without a trace
  I dream at night I can only see your face
  I look around but it’s you I can’t replace
  I keep crying baby please

  Every move you make
  Every vow you break
  Every smile you fake
  Every claim you stake
  I’ll be watching you

  in my life
  There are places I remember
  All my life though some have changed
  Some forever not for better
  Some have gone and some remain
  All these places have their moments
  With lovers and friends I still can recall
  Some are dead and some are living
  In my life I´ve loved them all

  But of all these friends and lovers
  There is no one compares with you
  And these memories lose their meaning
  When I think of love as something new
  Though I know I´ll never lose affection
  For people and things that went before
  I know I´ll often stop and think about them
  In my life I love you more

  Though I know I´ll never lose affection
  For people and things that went before
  I know I´ll often stop and think about them
  In my life I love you more

  Down By The Salley Gardens
  影视歌曲 《星愿》电视原声带
  演唱:藤田惠美
  作词: Yeats(叶慈,1865-1939,爱尔兰剧作家、诗人,获1923年诺贝尔文学奖)

  Down by the salley gardens my love and I did meet;
  在莎莉花园深处,吾爱与我曾经相遇。
  She passed the salley gardens with little snow-white feet.
  她穿越莎莉花园,以雪白的小脚。
  She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree;
  她嘱咐我要爱得轻松,当新叶在枝桠萌芽。
  But I, being young and foolish, with her would not agree.
  但我当年年幼无知,不予轻率苟同。
  In a field by the river my love and I did stand,
  在河边的田野,吾爱与我曾经驻足。
  And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.
  她依靠在我的肩膀,以雪白的小手。
  She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs;
  她嘱咐我要活得轻松,当青草在堤岸滋长。
  But I was young and foolish, and now am full of tears.
  但我当年年幼无知,而今热泪盈眶。

  The Water Is Wild-藤田惠美 & Rita Eriksen
  星愿电视原声大碟
  演唱:藤田惠美/Rita
  EriksenThe water is wide and I can't cross over Neither have
  I wings to fly Build me a boat that can carry two And
  both shall row my love and I. There is a ship and it sails on
  the sea Loaded deep as deep can be But not as deep as the love
  I'm in I know not if I sink or swim. I leaned my back up against
  an oak Thinkin' it was a trusty tree But first it bent and then
  it broke Just like my own false love to me. Oh love is gentle,
  love is kind Gay as a jewel when first it's new But love grows
  old and waxes cold And fades away like morning dew. The water
  is wide and I can't cross over Neither have I wings to fly Build
  me a boat that can carry two And both shall row my love and I

藤田惠美——用甘菊诠释爱
藤田惠美,前Le
Couple的主音。这对夫妻档,
当年曾因日剧《同一屋檐下II》的主题曲温暖的诗句而大红。[Camomile]是Emi单飞后的首张远赴挪威与当地音乐人合制灌录的英文翻唱大碟,因此整张碟充满了北欧纯洁无瑕的清冽。首张英文歌专辑《甘菊》(Camomile),在香港和台湾地区的知名度随即大升,玩音响的拿来试人声,听英文歌的几乎人手一张,销量直逼白金,出色的音乐和音效再次令发烧乐迷没法抗拒。
不是遥不可及的天籁,
而是最深邃你心的温柔之音;
十二首隽永西洋经典,
一场不落凡间的纯净爱情诗篇。
香港HMV双周销售冠军作品
绝对西洋经典名曲
完美重现
温暖推荐
就让藤田惠美在你心中种满那清新自然的「camomile
/
挪威甘菊」
在每天跟时间做对抗的生活中,你是否感到疲倦了呢?就让藤田惠美
的歌声,带你进入一个完全无重力的音乐空间吧,在这里你可以自由
自在的享受属于个人的时间,就算只有短短的几分钟,却可以从Emi的
音乐与歌声中感受到其所释放出那温暖无比的能量,恢复自己疲累的心
灵。

找不到阿 。。。难啊