双笙的新歌:请求高手为我翻译以下几个句子~!~

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/04 04:44:37
1.青岛作为北京2008年奥运会的伙伴城市,将承办2008年奥运会的帆船赛。

2.我认为,通过奥运会,青岛和北京在经济文化领域的联系将更加紧密。

3.我父亲是一名体育爱好者,我也深受影响。

4.我就读于安徽师范学院中文系。

5.体育人文社会学

6.体育文化和中国传统文化有许多共通之处。

7.体育院校

哪位高手能替我翻译以上句子?不胜感激!!

1.青岛作为北京2008年奥运会的伙伴城市,将承办2008年奥运会的帆船赛。
As the partner city of Beijing 2008 Olympic Games, Qingdao shall undertake the sailer competition of 2008 Olympic Games.

2.我认为,通过奥运会,青岛和北京在经济文化领域的联系将更加紧密。
I think the relations between Qingdao and Beijing in economic and cultural fields shall be closer through the Olympic Games.

3.我父亲是一名体育爱好者,我也深受影响。
My father is a sports fan which affects deeply on me.

4.我就读于安徽师范学院中文系。
I studied in major of Chinese of Anhui Normal College.

5.体育人文社会学
Sport Humanity Socialism

6.体育文化和中国传统文化有许多共通之处。
There're many common features between sport culture and Chinese traditional culture.

7.体育院校
sport college

1.?
2. I think that the Olympic will bring the business culture between QingDao and Beijing even closer. 我认为,通过奥运会,青岛和北京在经济文化领域的联系将更加紧密。
3. My dad is an athletic lover, he has some influences on me too.
或者My dad loves sports very much, i have been influenced by him too. 或者(i am influenced by him too.)我父亲是一名体育爱好者,我也深受影响。
4.I am studying in (安徽师范学院中文系) 这
里不会翻译拉~~我就读于安徽师范学院中文系
5.?
6.The sport culture and the Chinese ancient culture have a lots in common. 体育文化和中国传统文化有许多共通之处。
7.?

在下已经尽力了,希望有更高一筹得高人路过补充或修改!
嘻嘻!!采纳吧!!