70岁以上老人乘坐飞机:请求翻译:私はあなたの暖かい四节を见たい
来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/28 10:17:40
竹字头下面一个即,我打不出
问:私はあなたの暖かい四节を见たい
答:我想看到你温暖的四季。
^_^ 右键点击语言栏中的CH字样,单击设置,再添加日语输入法即可。XP系统都是自带日文输入法的。旧的系统好像是没有的。
“四节”在日语中是“四个季节”的意思。
因此把句子直译过来应该是:
我想看看你那温暖的四个季节。
估计这个句子出自什么散文或诗歌里的吧。
希望能够做参考!
"我想看你温暖的四季"?好像有点无厘头啊
我想看看你那温暖的四个季节。
是童话里节选的吗???有点奇怪
而且日语里面没有“节”这个字啊
我想在温暖的四季看见你