英语写作最好的名著:谁能帮忙翻译下~~

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/02 21:37:10
Pith Dead Space Depot 是什么
Rogue Drone Infestation Sprout 又是什么
Zacn White

我觉得我英语白学了...

骨髓死亡太空站?
流氓蜂窝?
第三个字典里查不到... 就是白色的Zacn

不是你英语白学了,这些实在是怪词,我翻译的可能也不准确,希望能帮上忙。

什么游戏里的?星球大战?

用金山快译来翻译就行了!!!

pith (植物的)木髓, 骨髓, 重要部分, 核心, 意义, 精华, 精力,除去木髓, 杀死
dead space 死舱位, 静区, 无信号区, 阴影区
Depot 库房, 仓库, 火车站, 公共汽车站, 航空站, 军械库, 补给站, 新兵训练营
rogue.流氓, 无赖,欺诈,流浪, 耍无赖, 游手好闲
drone 雄蜂, 嗡嗡的声音, 懒惰者, 靶标,嗡嗡作声, 混日子.低沉地说出
infestation.(害虫, 盗贼等)群袭, 出没, 横行
sprout .萌芽.苗芽
最后一个词是不是一个人的名字?要不就是白色的Zacn。Zacn这个词查不到。上面的一些解释是查来的。