高中感恩父母的ppt课件:英译中 帮帮忙

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/06 11:04:22
The second part is the personal side of accountability, as distinct from the organizational. A manager is, by definition, someone who takes personal responsibility for the achievement of results. This may require some form of contractual arrangement so targets are specified for the manager to work towards. As an OECD paper argues (1998, p. 54):
There have been some instances where it has been difficult to establish who is responsible for what and to whom, especially where separate agencies are set up at arm’s-length from the Minister. In order to avoid confusion, which can damage good management as well as accountability, the underlying principle should be that the most senior person is to be held accountable if he or she were involved or should have been involved. Specifically, this means senior management is not necessarily held accountable for an isolated instance of wrongdoing or poor service by a subordinate, but senior management would be held accountable if this were systemic, and especially if senior management did not take adequate preventative action. Once accountability is clarified along these lines, it should be possible to reconcile the need for proper accountability with devolution of responsibility.
In this way senior managers would be accountable, but not unfairly or unreasonably. This is a more realistic form of accountability in that the most senior person in the organization with the actual carriage of a task is the accountable person. It is unlike the traditional model where accountability only occurs at the top.
It is even possible for accountability to be enhanced by the public management reforms. Both organizationally and personally, accountability may be improved because the principals-the politicians and the public-have far better information on the activities of their agents-the public service, while those agents are required to take responsibility for what they do and what they achieve. The managerial changes promise greater transparency, so that achievement of particular programmers can be seen better than was ever the case before. This may actually improve accountability in that failure to achieve objectives should be more visible than under the old system. Yet there are problems of accountability, or potential problems.

...刚刚翻译完 他说访问出错 太让人气愤了~~~

不甘心 重新写一遍~~~
The second part is the personal side of accountability, as distinct from the organizational. A manager is, by definition, someone who takes personal responsibility for the achievement of results. This may require some form of contractual arrangement so targets are specified for the manager to work towards. As an OECD paper argues (1998, p. 54):
第二部分是责任的个人方,有别与责任的机构方.一个管理者(经理),从定义上看,就是对事情结果付个人责任的人.这可能要求一些合同上的安排,管理者就能按照即定的目标完成任务.正如 经济合作与开发组织 说明中阐述的那样(1998年 第54页)

There have been some instances where it has been difficult to establish who is responsible for what and to whom, especially where separate agencies are set up at arm’s-length from the Minister.
在很多案例中,确定谁是对某件事情和对哪个人的负责人是很困难的,尤其当各个分支机构都散布在离总部很远的地方的时候.
In order to avoid confusion, which can damage good management as well as accountability, the underlying principle should be that the most senior person is to be held accountable if he or she were involved or should have been involved.
为了不引起争议,它将破坏好的管理和责任性,重要的原则就是:有关系的或应该有关系的最高管理者对事情负责.
Specifically, this means senior management is not necessarily held accountable for an isolated instance of wrongdoing or poor service by a subordinate, but senior management would be held accountable if this were systemic, and especially if senior management did not take adequate preventative action.
需要明确指出的是,这并不意味着管理着要对其下属的每个错误或差的服务付责任,而如果这种行为的发生是系统性的,尤其是由于高级管理者没有采取足够的预防措施而引起时,高级管理者就要对此行为后果负责.
Once accountability is clarified along these lines, it should be possible to reconcile the need for proper accountability with devolution of responsibility.
一旦责任按照这一原则确认了以后,各级管理者就可以根据自己的责任对事情后果负责了.
(这句话的字面意思我不大翻译的出来 不过按我的理解就是这样)

In this way senior managers would be accountable, but not unfairly or unreasonably. This is a more realistic form of accountability in that the most senior person in the organization with the actual carriage of a task is the accountable person. It is unlike the traditional model where accountability only occurs at the top.
在这种方式下,高级管理者就不会不公平的或无理由的对事情负责.这是一种更可行的责任模式,在这种模式下,组织中的确实经办事务的最高管理者对事务负责.这有别与负责人完全是公司高层的传统模式.