江苏华润集团负责人:解释几个日语句子里的语法点

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/04 07:35:40
1、仆は踊りやぁばいが好きなんです。
なん是什么意思?怎么变来的?

2、会社に勤めています。银行で働きながら夜学に通います。
为什么一个用に,一个用で?

3、今晩は。遅くなりました。
どういたしまして。はい、きっぷ。
ありがとう。いくらですか。
あとでいいです。さあ、入りましょう。
いい席がありましたか。
ええ。三阶の一番前の右の端です。
<二人は中へ入って席に着きました。>
いつも、このへんですか。
いいえ、いつもはもっと上のほうです。

在这个小对话里,“あとでいいです。”的中文意思是“回头再说”,我觉得是不是书上打错了,是不是应该写成“あとでいいます。”?
还有,我不懂“いつも、このへんですか。”这句是什么意思。
对不起,第一句里面的“ぁばい”其实是”芝居”。

ぁばい

“あとでいいです。”的表达是没有错的。
这里指“之后给钱也可以的。”
“いい”是好的,英文OK之类的意思。
类似还有“~てもいいです”(it's ok to do ...)