日本留学专业推荐 知乎:什么是罗马拼音

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/28 00:25:01
他根本就是我们中国的拼音嘛,为什么叫做罗马拼音,他是产于罗马的吗?
我想知道。为什么他又不用标音标的呢?真是不解~~~~~~`:(

罗马拼音
源起
明末西洋传教士利玛窦来华传教,为了学习中国的文字,尝试采用罗马字作为拼注汉字声韵的符号,这是中文以罗马字来拼注的开端.
种类
泰西字母:西元一五八一年(明神宗万历年间),义大利传教士利玛
窦所订的第一套罗马注音系统.
2.新港文书:西元一六二四年荷兰人占领台湾台南安平后,以基督教的力量安抚原住民族,乔治 堪吉斯(G.Candidus)和罗勃 纽因斯(R.Junius)先后以罗马拼音来书写原住民语言,教会也将圣经约翰福音译成原住民语出版.一六三六年传教士们在新港社教会内开设学堂,教授罗马字的读法和写法,或罗马字拼成之原住民语文,称为「新港文书」.
3.华英辞典:西元一八○七年英国第一个来华传教士莫里松印制「华英辞典」,这是采用南京音标注当地的读书音.
4.方言教会罗马字:鸦片战争结束后,来华的传教士,以罗马字纪录各地的方言以及用各种方言翻译罗马字圣经,其中发行最早传播最广的是厦门话的「话音字」.
5.威妥玛式:西元一八五九年英国威妥玛爵士将明清两代传教士所使用的教会罗马字加以整理,编成一本「北京词汇」,奠定了用罗马字母拼中文文字的基础.但是用威妥玛式来音译中文,最大的障碍是「四声」,「送气」及「破声」的处理.
6.威翟式:根据威妥玛式加以修订,英国翟欧斯与威妥玛合编「华英字典」,一八九二年在伦敦初版,一九一二年再版(Wade-Giles system),才广被使用,此后一百馀年,历久不衰.
7.耶鲁式:二次大战时,美军根据我国的「译音符号」,编成耶鲁式拼音系统.
8.国语罗马字拼音系统:民国初年,有识之士认为中国文字艰涩难学
,影响教育之普及,所提出中文改革运动,希望减少学
习中文的困难,於是在民国十五年教育部国语统一筹备
会公布「国语罗马字拼音法式」一册.民国十七年教育
部正式公布上述法式可以作为「国音字母第二式」.民
国廿九年教育部国语推行委员会决议把「国语罗马字」
改称「译音符号」.
9.汉语拼音:西元一九五二年中共教育部成立「中国文字改革委员会」
进行拼音系统的研究,一九五八年中共人民代表大会正
式通过批准「汉语拼音方案」.一九七七年联合国第三
届地名标准化会议及一九八二年国际标准化组织(ISO)
皆规定中国地名及有关中国事务的名词均必须依「汉语
拼音方案」为拼音标准.
10. 国语注音符号第二式:民国七十三年教育部把「译音符号」加以
修订,改名为「国语注音符号第二式」.民国八十五年
行政院经建会决议以国语注音符号第二式翻译地名.
11.通用拼音:台北市政府於民国八十七年委托中央研究院学者以KK
音标为基础而研发的拼音系统,并力求与汉语拼音达到
最大相容度,且针对汉语拼音较不利於国际化或不利於
学习的地方加以改良.民国八十九年教育部「国语推行
委员会」大改组,随后通过以「通用拼音」为中文音译
系统.民国九十一年八月廿二日,行政院核备采用「通
用拼音」为中文译音系统.
行政院核备通过之「中文译音使用原则」
为解决国内中文译音使用版本紊乱,俾利使用者遵循,特定订本使用原则.
地名译音以通用拼音为准;但国际通用地名或沿用已久不宜更动地名,县级以上行政区域名称,行政区划层级,国际机场港口之统一译写依规定办理.
护照外文姓名及英文户籍誊本姓名译音,以通用拼音为准.但原有护照外文姓名及其子,女的护照姓氏及英文户籍誊本姓名或海外侨民姓名之译音,得从其原有译音方式及习惯.
海外华语教学除使用注音符号者外,涉及采用罗马拼音,以采用通用拼音为原则.
有关其他中文译音,以通用拼音为准.

汉语有的注音符号来说明罗马拼音的学习
注音符号 罗马拼音 汉语例字 罗马拼音 台语例字比较 罗马拼音
ㄅ p 班级 pan chi2 班级 pan7 kip4
ㄆ ph 攀墙 phan chhiang2 叛徒 phan2 too5
ㄇ m 妈咪 ma mi 音乐 im7 gak8
ㄈ f 翻译 fan i4 翻译 hoan7 ek8
ㄉ t 道路 tau4 lu4 道路 to7 loo7
ㄊ th 他们 tha mon5 讨海人 tho2 hai2 lang5
ㄋ n 你们 ni3 mon5 用手指尖拿起来ni khi3 lai3
ㄌ l 旅行 lui3 siong2 旅行 lu2 heng5
ㄍ k 瓜子 koa ch5 瓜子 koei chi2
ㄎ kh 看见 khan4 chien4 看见 khoa(N)3 tio3
ㄏ h 欢喜 hoan si3 欢喜 hoa(N)7 hi2
ㄐ ch 教室 chiau4 zs4 鸟 chiau a2
ㄑ chh 去掉 chhui4 tiau4 油漆 iu5 chhat4
ㄒ s 想你 siang3 ni3 想你 siu(N)7 li7
ㄗ ch 早晚 chau3 oan3 早晚 cha2 am3
ㄘ chh 参考 chhan khau3 参考 chham7 kho2
ㄙ s 思念 s nien4 思念 su7 liam7
ㄓ zch 砖块 zchoan khoai4 砖块 chng a2 kak4
ㄔ zchh 吃饭 zchh fan4 吃饭 chiah4 png7
ㄕ zs 老师 lau3 zs 老师 lau5 su
ㄖ z 日子 z4 ch5 日子 jit4 chi2
ㄚ a 鸭子 ia ch5 鸭子 a a2
ㄛ oo 我们 uoo3 mon5 天黑黑 thi(N) oo oo
ㄜ o 喝 ho 好 ho2
ㄝ e 我也是 uoo3 ie3 zs4 你的 li2 e5
ㄞ ai 爱人 ai4 zon2 爱人 ai2 jin5
ㄟ ei 挥手 hoei zsou3 花朵 hoei7 lui2
ㄠ au 要求 iau chhiou2 要求 iau7 kiu5
ㄡ ou 欧洲 OU ZCHOU 婆婆OU BA SANG2 (外来语)
ㄢ an 安全 an chhuien2 安全 an choan5
ㄣ on 分开 fon khai 分开 hun7 khui7
ㄤ ang 中央 zchoong iang 你的夫婿 li2 e5 ang7 sai3
ㄥ ong 英国 IONG KUOO2 英国 ENG KOK8
ㄦ or (卷舌音) 儿子 or2 ch5 儿子 gin2 a2
一 i 这一个 zcho4 i2 ko5 这一个 chit8 e5
ㄨ u 我的 uoo3 to5 有一个 u7 chit4 e5
ㄩ ui 於是 ui2 zs4 弯曲 ui khi3
二,汉语的取码规则:
1,依发音组合注音字母来组合一个汉字的罗马拼音
(如注音罗马拼音对照表)
2,ㄣ(on)遇到一(i)ㄨ(u)ㄩ(ui)在前只取ㄣ(n)
如:音一ㄣ(in) 温ㄨㄣ(un) 晕ㄩㄣ(uin)
3,ㄢ(an)遇到一(i)ㄩ(ui)在前变改取ㄢ(en)
如:燕一ㄢˋ(ien4),院ㄩㄢˋ(uien4)
4,ㄨ(u) 遇到ㄚ(a)ㄟ(ei)ㄞ(ai)ㄢ(an)ㄤ(ang)ㄥ(ong)变音改取ㄨ(o)音
如:哇ㄨㄚ(oa)威ㄨㄟ(oei)歪ㄨㄞ(oai)湾ㄨㄢ(oan)汪ㄨㄤ(oang)
翁ㄨㄥ(oong)
5,音调的第一,二,三,四声及轻声取码为1,2,3,4,5 第一声省略,不写出1较方便
有变音的11个字再写一次如下:
音一ㄣ (in)
温ㄨㄣ (un)
晕ㄩㄣ (uin)
燕一ㄢˋ(ien4)
院ㄩㄢˋ(uien4)
哇ㄨㄚ (oa)
威ㄨㄟ (oei)
歪ㄨㄞ (oai)
湾ㄨㄢ (oan)
汪ㄨㄤ (oang)
翁ㄨㄥ (oong)
汉语的学习,您只要学好17个字母的发音组合,您便很容易的用罗马拼音来表式汉语.
您会了汉语之后再学一下3个台语有的,汉语没有的 b , g , j 及鼻音 m , n , ng ,
促音 k , p , t,字尾轻音 h 与台语八个声调,您便台语,汉语一起学会.

平假名 (ひらがな)

清音 (清音 せいおん)

あ段 い段 う段 え段 お段
あ行 あ(a) い(i) う(u) え(e) お(o)
か行 か(ka) き(ki) く(ku) け(ke) こ(ko)
さ行 さ(sa) し(shi) す(su) せ(se) そ(so)
た行 た(ta) ち(chi) つ(tsu) て(te) と(to)
な行 な(na) に(ni) ぬ(nu) ね(ne) の(no)
は行 は(ha) ひ(hi) ふ(fu) へ(he) ほ(ho)
ま行 ま(ma) み(mi) む(mu) め(me) も(mo)
や行 や(ya) ゆ(yu) よ(yo)
ら行 ら(ra) り(ri) る(ru) れ(re) ろ(ro)
わ行 わ(wa) を(o)
ん(n)

浊音 (浊音 だくおん)

か行 が(ga) ぎ(gi) ぐ(gu) げ(ge) ご(go)
さ行 ざ(za) じ(ji) ず(zu) ぜ(ze) ぞ(zo)
た行 だ(da) ぢ(ji) づ(zu) で(de) ど(do)
は行 ば(ba) び(bi) ぶ(bu) べ(be) ぼ(bo)

半浊音 (半浊音 はんだくおん)

は行 ぱ(pa) ぴ(pi) ぷ(pu) ぺ(pe) ぽ(po)

片假名 (かたかな)

清音 (清音 せいおん)

ア段 イ段 ウ段 エ段 オ段
ア行 ア(a) イ(i) ウ(u) エ(e) オ(o)
カ行 カ(ka) キ(ki) ク(ku) ケ(ke) コ(ko)
サ行 サ(sa) シ(shi) ス(su) セ(se) ソ(so)
タ行 タ(ta) チ(chi) ツ(tsu) テ(te) ト(to)
ナ行 ナ(na) ニ(ni) ヌ(nu) ネ(ne) ノ(no)
ハ行 ハ(ha) ヒ(hi) フ(fu) ヘ(he) ホ(ho)
マ行 マ(ma) ミ(mi) ム(mu) メ(me) モ(mo)
ヤ行 ヤ(ya) ユ(yu) ヨ(yo)
ラ行 ラ(ra) リ(ri) ル(ru) レ(re) ロ(ro)
ワ行 ワ(wa) ヲ(o)
ン(n)

浊音 (浊音 だくおん)

カ行 ガ(ga) ギ(gi) グ(gu) ゲ(ge) ゴ(go)
サ行 ザ(za) ジ(ji) ズ(zu) ゼ(ze) ゾ(zo)
タ行 ダ(da) ヂ(ji) ヅ(zu) デ(de) ド(do)
ハ行 バ(ba) ビ(bi) ブ(bu) ベ(be) ボ(bo)

半浊音 (半浊音 はんだくおん)
ハ行 パ(pa) ピ(pi) プ(pu) ペ(pe) ポ(po)

拗音(ようおん)

平假名 (ひらがな)

や段 ゆ段 よ段
か行 きゃ(kya) きゅ(kyu) きょ(kyo)
が行 ぎゃ(gya) ぎゅ(gyu) ぎょ(gyo)
さ行 しゃ(sha) しゅ(shu) しょ(sho)
ざ行 じゃ(ja) じゅ(ju) じょ(jo)
た行 ちゃ(cha) ちゅ(chu) ちょ(cho)
だ行 ぢゃ(ja) ぢゅ(ju) ぢょ(jo)
な行 にゃ(nya) にゅ(nyu) にょ(nyo)
は行 ひゃ(hya) ひゅ(hyu) ひょ(hyo)
ば行 びゃ(bya) びゅ(byu) びょ(byo)
ぱ行 ぴゃ(pya) ぴゅ(pyu) ぴょ(pyo)
ま行 みゃ(mya) みゅ(myu) みょ(myo)
ら行 りゃ(rya) りゅ(ryu) りょ(ryo)

片假名 (かたかな)

ヤ段 ユ段 ヨ段
カ行 キャ(kya) キュ(kyu) キョ(kyo)
ガ行 ギャ(gya) ギュ(gyu) ギョ(gyo)
サ行 シャ(sha) シュ(shu) ショ(sho)
ザ行 ジャ(ja) ジュ(ju) ジョ(jo)
タ行 チャ(cha) チュ(chu) チョ(cho)
ダ行 ヂャ(ja) ヂュ(ju) ヂョ(jo)
ナ行 ニャ(nya) ニュ(nyu) ニョ(nyo)
ハ行 ヒャ(hya) ヒュ(hyu) ヒョ(hyo)
バ行 ビャ(bya) ビュ(byu) ビョ(byo)
パ行 ピャ(pya) ピュ(pyu) ピョ(pyo)
マ行 ミャ(mya) ミュ(myu) ミョ(myo)
ラ行 リャ(rya) リュ(ryu) リョ(ryo)

所谓罗马拼音,就是1958年文字改革委员会出台的《汉语拼音方案》,采用26个拉丁字母。