青山隐和长安忆:Let CHINA sleep,when she awakens,the world will be sorry 这句话如何翻译恰当呢???

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/07 03:38:12
那是拿破仑说的一句话。。
一直以来官方都翻译为:中国是一头睡狮,一旦醒来,将震撼世界。。。我觉得好象官方太美化了吧??????你们说呢

让中国一直沉睡吧,当她醒来,她将会震惊世界!

别惊醒中国,她醒来之后,将会让我们大家感到后悔

让中国继续沉睡吧,当她觉醒时,整个世界都会后悔。

让中国沉睡吧,当她苏醒的时候,整个世界就会不愉快

让中国继续沉睡吧,否则当她苏醒的时候,她会震撼全世界