s8lol大招流英雄:帮忙翻译一下下面的文言文哇~!

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/05 01:44:13
拜托翻译一下这段文言文吖~!

颜之推教子
齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:"我有一儿,年已十七,颇晓书疏,教其鲜卑语及琵琶,稍欲通解,以此伏事公卿,无不宠爱,亦要事也。"吾时倪而不答。异哉,此人之教子也!若由此业,自致卿相,亦不愿汝曹为之。

齐国有一个做官的人,曾经对我说:“我有一个儿子,已经十七岁了,精通文书,我教他鲜卑语和琵琶,也很精通,凭借这些技艺侍奉公卿,那些公卿没有不喜爱他的,这是很重要的。”我笑了笑并没有回答。真奇怪啊,这个人教子的方法!如果以此作为职业,即使做了公卿宰相,我也不愿意与他交往

齐朝有一位大夫,曾经对我说:“我有一个儿子,已经十七岁了,会写文书、信札等,教他学鲜卑语和弹琵琶,他也逐渐快掌握了。用这些特长去为王公大臣们服务,没有不受宠爱的道理里,这也可说是一件重要的事啊。”我当时听了低头不语。这个人教育孩子的方法真奇怪啊!如果靠从事这种职业,就是能当上卿相,我也不愿让你们去做的。