to be good enough:有几句话谁能帮我翻译一下

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/28 07:05:50
我的课文上有几句话不明白什么意思,具体见下:We are used to the ideas of aging ourselves.We are so used to this that it comes as a surprise to find that there may be some animals that do not age .Sea anemones are an example .Some have been kept for nearly a century without showing any signs of losing vigour.哪位英雄知道,翻译一下,多谢了!!

我们习惯于接受我们正在慢慢变老的观点。我们对此太习以为常了,以至于当我们发现有些动物不会衰老时,会显得相当惊讶。海葵就是一例。 大约近一个世纪以来,一些海葵一直没有任何迹象显示(他们)失去了活力。

我们被用于变老ourselves.We 想法是因此使用对这它来作为惊奇发现那里也许是不变老Sea 银莲花属的一些动物是例子Some 被保留了几乎一个世纪没有显示任何个丢失的强健的标志。

我们习惯于认为人类会慢慢变老。所以当我们发现有些动物不会衰老时,我们会非常惊奇。海葵就是这样一个例子。有些可以维持一个世纪的生命而不表现出任何失去活力的迹象。