磁铁磁性会减弱吗:帮忙翻译一段话,应该是法语,歌词吧

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/30 14:13:32
Le ciel obscure
La solitude qui nous rend la peine
La ceour brise
a cause qu’il y a vécu seul
L’amour est parti
il y a longtemp que je t'ai vu
C'est trop long
C'est incroyable que je peux vivre comme

这段话是法语:)是阿桑唱的《寂寞在唱歌》开场的那段独白,很伤感的歌曲,和飞儿乐队唱的<Lydia>一样,歌曲开场都有一段感人的心灵独白:)~~

中文大意对照:)~
le ciel obscure, la solitude qui nous rends trop de poline,
天黑了,孤独又慢慢充噬着我们,
le ceour qui brise, a cause qu'il y a veul seul,
(爱情)受伤人的心又开始疼了,
l'amour est partie il ya longtemps que je t'ai vu
爱已经很远了,且(我们)很久没再见了,
c'est incroyable que je peut vivre comme ca
难以置信的是就这样竟然也能活着。

天黑了孤独又慢慢割著
有人的心又开始疼了
爱很远了很久没再见了
就这样竟然也能活著

天黑了,孤独开始侵袭

我的心口再次开始疼痛

爱已离我久远

竟也能这样活着。